Juriidiline teatis
Käesolev teenuste koordineerimise leping („leping“) sõlmiti 12. jaanuaril 2025 järgmiste poolte ja poolt:
DE-KITO GROUP OU („Teenusepakkuja“), osaühing, mis on registreeritud ... Eesti
ja
[Kliendi nimi] („Klient“).
Teenusepakkujat ja Klienti võidakse eraldi nimetada „Pooleks“ ja ühiselt „Pooled“.
1. Mõisted
1.1 „Leping”
Käesolev leping, sealhulgas kõik lisad, sätted ja Poolte poolt allkirjastatud kirjalikud muudatused.
1.2 „Kohaldatav õigus”
Kõik seadused, määrused, direktiivid, kutsestandardid ja eetikanormid, mis kehtivad järgmiste suhtes:
(i) meditsiiniliste esteetiliste toodete, sealhulgas täitesüstide ja botuliintoksiini toodete tootmine, import, turustamine, müük ja kasutamine ning
(ii) Kliendi äritegevus mis tahes jurisdiktsioonis, kus Tooteid turustatakse, tarnitakse, imporditakse või kasutatakse.
1.3 „Kliendimaterjalid”
Kogu teave, dokumendid, andmed ja materjalid, mille Klient on teenuse koordineerimise eesmärgil esitanud.
1.4 „Tooted”
Meditsiinilised esteetilised, ilu- või nahahooldustooted, mida toodavad ja tarnivad litsentseeritud kolmanda osapoole tootjad, sh Lõuna-Koreas asuvad tootjad.
1.5 „Teenusepakkuja”
De-Kito Group OU, registri nr 16798721, registreeritud Eestis.
1.6 „Teenused”
Punktis 3 kirjeldatud haldus-, koordineerimis-, klienditoe- ja maksete kinnitamise teenused.
1.7 „Tervishoiutöötaja”
Isik, kellel on kohaldatava õiguse alusel nõuetekohaselt litsents või volitus retseptiravimite või meditsiiniseadmete väljakirjutamiseks, ostmiseks, käitlemiseks või manustamiseks.
2. Tähtaeg
2.1 Käesolev leping jõustub jõustumiskuupäeval ja jääb jõusse, kuni see lõpetatakse vastavalt punktile 9.
2.2 Kõik käesoleva lepingu muudatused tuleb teha kirjalikult ja mõlema poole poolt allkirjastada.
3. Teenuste ulatus
3.1 Teenusepakkuja peab pakkuma ainult reguleerimata haldus- ja koordineerimisteenused, Sealhulgas:
- klienditeeninduse koordineerimine,
- tellimuse ja makse kinnitus,
- ostujärgne suhtlustugi,
- Vajadusel koostöö litsentseeritud tootjate ja logistikapartneritega.
3.2 Teenusepakkuja ei:
- toota, kontrollida, kontrollida või muuta tooteid;
- tegutseda registreeritud turustaja, edasimüüja või importijana;
- anda meditsiinilist, regulatiivset või professionaalset nõu;
- tegeleda meditsiinilise reklaami või müügiedendusega.
3.3 Kõik tooted on toodetud, pakendanud ja tarnitud otse litsentseeritud rajatistes, mis asuvad Lõuna-Korea või muudes heakskiidetud jurisdiktsioonides.
3.4 Ettevõttes ei teostata tootmist, ümberpakendamist, toote muutmist ega reguleeritud levitamist. Eesti
4. Kliendi kohustused
4.1 Klient nõustub ja kinnitab, et ta:
- on litsentseeritud tervishoiutöötaja, volitatud kliinik või sertifitseeritud edasimüüja, kui see on nõutav;
- vastutab ainuisikuliselt sihtriigis kõigi kohaldatavate seaduste järgimise eest;
- ei osta ega kasuta Tooteid tarbija- ega loata isiklikuks otstarbeks.
4.2 Klient kinnitab oma täielikku vastutust järgmise eest:
- impordiload, tollivormistus, tollimaksud, maksud ja regulatiivsed kinnitused;
- Toodete nõuetekohane ladustamine, käitlemine ja professionaalne kasutamine;
- kõik tagajärjed, mis tulenevad väärkasutusest, edasimüügist või nõuetele mittevastavast levitamisest.
5. Tasud ja maksmine
5.1 Kõik Teenuste tasud lepitakse eelnevalt kokku ja makstakse vastavalt esitatud arvetele.
5.2 Teenusepakkuja poolt makse kinnitamine ei tähenda regulatiivse vastutuse ega tootevastutuse aktsepteerimist.
6. Intellektuaalne omand
6.1 Kogu Teenusepakkuja platvormide, süsteemide ja materjalidega seotud intellektuaalomand jääb Teenusepakkuja ainuomandiks.
6.2 Intellektuaalomandi õiguste üleandmist ei toimu ega anta, välja arvatud juhul, kui selles on kirjalikult sõnaselgelt kokku lepitud.
7. Konfidentsiaalsus
7.1 Kumbki Pool hoiab käesoleva Lepinguga seoses saadud mitteavaliku teabe konfidentsiaalsena.
7.2 Konfidentsiaalsuskohustused kehtivad ka pärast käesoleva lepingu lõppemist viis (5) aastat.
8. Vastutuse piiramine
8.1 Teenusepakkuja käesoleva Lepingu alusel tekkiv koguvastutus ei tohi ületada Kliendi poolt nõude esitamisele eelnenud kaheteistkümne (12) kuu jooksul tasutud tasude kogusummat.
8.2 Teenusepakkuja ei vastuta järgmise eest:
- kaudsed või tagajärjekad kahjud,
- ametiasutuste võetud regulatiivsed meetmed,
- tolliviivitused, arestimised või impordikeeldud,
- tootjate põhjustatud tootevead.
9. lõpetamine
9.1 Kumbki Pool võib käesoleva Lepingu lõpetada kolmekümne (30) päeva ette teatades.
9.2 Kohene lõpetamine võib toimuda olulise rikkumise, maksejõuetuse või Toodete ebaseadusliku kasutamise korral.
10. Kohaldatav õigus ja vaidluste lahendamine
10.1 Käesolevat lepingut reguleerivad ja tõlgendatakse vastavalt Eesti seadused.
10.2 Kõik käesolevast lepingust tulenevad või sellega seotud vaidlused lahendatakse lõplikult vahekohtumenetlus toimub Tallinnas, Eestis, viidi läbi inglise keeles.
11. Üldsätted
11.1 Käesolev leping moodustab Poolte vahelise täieliku kokkuleppe.
11.2 Ühegi sätte jõustamata jätmine ei kujuta endast loobumist.
11.3 Kui mõni säte tunnistatakse kehtetuks, jääb ülejäänud osa täielikult jõusse.